Именно на промежуточной ступени начальной школы возникают более серьезные конфликты, особенно по языковому предмету, при написании омофонов. А ты что? Что такое слова-омофоны? Мы называем омофонными словами те, которые они написаны по-разному, но звучат одинаково и они имеют разное значение между собой. То есть это те слова, у которых одинаковое произношение, но разное написание и разное значение.
Так как же их узнают? Как мы можем узнать, стоит ли их так или иначе писать? Как в разговоре мы узнаем, какое слово на самом деле имеет в виду наш собеседник? Очень просто! Это всегда будет зависеть от контекста, в котором используется омофон. Со следующим Ejemplos вы лучше поймете, что мы подразумеваем под контекстом.
Примеры омофонных слов
Вот некоторые из многих примеров, которые вы можете найти как слова-омофоны:
- Блеять: Сказано, что животные звучат как овцы. Пример: из моего дома доносится блеяние.
- Действительный: принятие чего-либо. Пример: экзамен считается действительным.
- Ягода: Это клубника или плод дерева. Пример: не собирайте ягоды с земли.
- Изгородь: это забор или забор. Пример: эти заборы слишком высоки, чтобы через них можно было перепрыгнуть.
- Ой: пойти в место. Пример: сходите к врачу, прежде чем вам станет хуже.
- Трава: это растение. Пример: трава растет где угодно.
- Кипятить: акт приготовления, кипячения или нагревания. Пример: доведите до кипения, прежде чем продолжать готовить.
- Решетка: Крошить что-нибудь. Пример: я чешу лимон.
- Царапать: Проведите линии на поверхности. Пример: мой младший брат царапает книгу.
- Я знал: Человек мудрости. Пример: Моя бабушка - очень мудрый человек.
Сок: Овощной сок из растений и деревьев. Пример: сок этого дерева беловатый.
Мы можем ясно различить значение этих слов по его контекст где они находятся, будь то в письменном тексте или в разговоре с собеседником.