Да ли сте знали да можете постати тумач за Знаковни језик кроз регулисану и званичну обуку? Па, да, и то у СОО, у оквиру професионалне породице «Социокултурне службе и заједница», у оквиру Циклус обуке за високо образовање.
Студије о „Тумачење знаковног језика“ Трајање наставе је 2000 сати. Да бисте му приступили, морате испунити низ захтева:
- Стекли су титулу матуре или друге матуре у оквиру било ког модалитета експерименталне матуре.
- Имати звање врхунског техничара или специјалисте.
- Положили универзитетску оријентацију или предуниверзитетски курс.
- Или поседују било коју универзитетску диплому или еквивалент у академске сврхе.
Стручни стручњак за тумачење знаковног језика обавља следеће функције: претвара усмени језик у знаковни систем, као и знаковни језик у усмени језик, као и делује као водич и тумач за глуве и слепе особе.
El план обуке Садржи теоријско-практичну обуку, засновану на следећим професионалним модулима.
- Знаковни језик
- Како применити језик знакова на шпански језик
- Психосоцијални профил популације са оштећењем слуха и вида
- Међународни језик знакова
- Енглески страни језик)
- Граматика знаковног језика
- Оријентација на рад.
Напуштање посла. По завршетку студија, овај стручњак може да делује као тумач знаковног језика, како на нивоу шпанског језика, тако и на нивоу аутономне заједнице или међународног знаковног језика. Такође, може и као водич људи са оштећењима слуха и вида или као тумач за исте случајеве.
Неопходно је узети у обзир да сваки професионални синдикат укључује свој језик и кодексе, стога ће у случају проналаска запослења у одређеним специјалностима бити потребан период прилагођавања и обогаћивања техничког речника, како би могао да понуди квалитетна услуга којом се гарантује тачност језика.