の通訳者になれるって知ってましたか? 手話 規制された公式のトレーニングを通じて? 高等教育のトレーニングサイクル.
の研究 「手話の解釈」 授業時間は2000時間です。 これにアクセスするには、一連の要件を満たす必要があります。
- あらゆる種類の試験的学士のうち、学士または第二学士の称号を取得している。
- 優秀技術者または専門家の称号を所持していること。
- 大学オリエンテーションまたは大学入学前のコースに合格している。
- または、学術目的で大学の学位または同等のものを所有している。
手話の解釈の専門家は、次の機能を実行します。口頭言語をサインシステムに変換し、手話を口頭言語に変換し、聴覚障害者や視覚障害者のガイドおよび通訳として機能します。
El 訓練計画 これは、以下の専門的なモジュールに基づいた理論的・実践的なトレーニングで構成されています。
- 手話
- スペイン語に手話を適用する方法
- 聴覚および視覚障害を持つ人々の心理社会的プロファイル
- 国際手話
- 英語外国語)
- 手話文法
- 労働志向。
ジョブの終了。 研究を完了した後、この専門家は、スペイン語のレベルと自治州または国際手話のレベルの両方で、手話通訳者として行動することができます。 だから、それはとして働くことができます ギア 聴覚障害および視覚障害のある人の 通訳 同じ場合。
各専門職組合は独自の言語とコードを組み込んでいることを考慮する必要があります。したがって、特定の専門分野で就職する場合は、提供できるようにするために、技術用語の適応と強化の期間が必要になります。言語の正確性を保証する質の高いサービス。