Paano maging isang propesyonal na voice actor

dubbing

Ang Spain ay isang bansa kung saan kailangan ang dubbing at medyo propesyonal. Sa karamihan ng mga kaso, ang mga produksyon na nagmumula sa ibang bansa ay tinawag ng mga kilala bilang voice actor. Ang mga aktor na ito ay nagsasagawa ng isang mahalagang gawain dahil pinapalitan nila ang mga orihinal na diyalogo ng nasabing mga produksyon ng mga diyalogo sa Espanyol.

Ang gawain ng isang dubbing actor ay nangangailangan, bukod sa iba pang mga bagay, ang pag-alam kung paano ipadala sa screen ang isang serye ng mga emosyon at damdamin na naroroon sa orihinal na bersyon. Sa susunod na artikulo ay pag-uusapan natin kung paano maging isang voice actor at ano ang pinakamahalagang tungkulin ng ganitong uri ng propesyon.

Ano ang mga pangunahing tungkulin ng isang taong nakatuon sa dubbing

Ang pinakamahalagang function na gagawin ng isang dubbing aktor/artista ay ang palitan ang kanyang boses para sa mga dayuhang dayalogo ng isang audiovisual na produkto sa mga dialogue sa Spanish. Bukod sa boses na mahalagang elemento sa propesyon na ito, ang doubler ay dapat makapasok sa balat ng karakter upang ang dubbing ay totoo at kapani-paniwala hangga't maaari. Dapat kalimutan ng manonood ang orihinal na interpretasyon at maniwala sa lahat ng oras na ang mga diyalogo ay nasa Espanyol.

Maraming tao ang hindi nakakaalam nito, ngunit ang isang mahusay na propesyonal ay kailangang pag-aralan ng mabuti ang lahat ng teksto na dapat i-dub upang ang nasabing dubbing at interpretasyon ay ang pinakamahusay na posible. Ang bender ay dapat sa lahat ng oras ay makapasok sa balat ng karakter na kanyang binibigkas at gawin ang pagkilos ng boses na lubos na kapani-paniwala. Tulad ng nakikita mo, ang gawain ng isang mahusay na propesyonal sa dubbing ay medyo kumplikado at kumplikado at hindi lamang upang ilagay ang boses.

doblar

Anong profile dapat mayroon ang isang mahusay na propesyonal sa dubbing

Ang unang kinakailangan na dapat taglayin ng isang taong gustong italaga ang sarili sa mundo ng dubbing Ito ay may kapansin-pansin at magandang boses. Bukod sa boses, dapat marunong magbasa ng tama at marunong mag-vocalize ng tama. Mula dito, ang tao ay maaaring makapasok sa mundong ito at magtrabaho bilang isang mahusay na bender.

Ang katotohanan ng pagsasanay sa mga partikular na paaralan sa pag-dubbing ay mahalaga dahil, tulad ng nakita mo sa itaas, ang isang mahusay na propesyonal ay dapat na kayang ihatid sa lahat ng oras ang mga emosyon ng karakter at alam kung paano baguhin ang ritmo kapag kailangan ito ng audiovisual na produkto. Sa panahon ngayon, tatanungin ang isang tao kung sino ang may magandang boses at kung sino ang makakapagpalit ng rehistro kapag kailangan ng script. Kung matugunan ang lahat ng mga kinakailangan na ito, ang tao ay magkakaroon ng mas maraming alok sa trabaho sa larangan ng dubbing.

Magkano ang kinikita ng isang propesyonal sa dubbing?

Ang suweldo ng isang propesyonal sa dubbing ay higit na nakadepende sa bilang ng mga produkto kung saan siya lumalahok at sa mga linyang kailangan niyang basahin. Sa ganitong paraan, Nagtakda sila ng humigit-kumulang 38 euro bawat audiovisual na produkto kung saan sila lumalahok at humigit-kumulang 4 na euro bawat linyang nabasa. Bukod dito, kung ang voice actor ang siyang namamahala sa pagbibigay ng boses sa bida ng pelikula, kadalasan ay humigit-kumulang 700 euros ang sinisingil niya.

dubbing-1

Ano ang dapat pag-aralan para makapagtrabaho bilang voice actor

Kapag inialay ang iyong sarili sa ganitong uri ng propesyon, Dapat tandaan na walang opisyal na kwalipikasyon para dito. Ang normal na bagay pagdating sa pagpasok sa mundong ito ay ang magsanay sa ilan sa mga dubbing school na nasa buong Spain. Sa ganitong mga paaralan, hahasain ng mga naghahangad na voice actor ang kanilang mga boses, hahantong sa posisyon ng mga aktor, at magsagawa ng maraming audition.

Kapag nasanay na sa gayong mga paaralan, ang taong pinag-uusapan ay dapat pumunta sa maraming auditions upang kunin ang mga mesa. Sa paglipas ng panahon at maraming pagsasanay, unti-unting pumapasok ang propesyonal sa mundong ito hanggang makapagtrabaho bilang voice actor/actress.

Sa madaling salita, ang propesyon ng isang doubler ay hindi madali, lalo na sa simula dahil nangangailangan ito ng maraming pagsasanay at pangako. Tulad ng nakita mo, ang isang propesyonal sa dubbing ay hindi lamang kailangang magkaroon ng magandang boses ngunit dapat na nasa ilalim ng balat ng taong kanilang itina-dub upang maging kapani-paniwala kapag nag-dubbing.


Iwanan ang iyong puna

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan ng *

*

*

  1. Responsable para sa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Layunin ng data: Kontrolin ang SPAM, pamamahala ng komento.
  3. Legitimation: Ang iyong pahintulot
  4. Komunikasyon ng data: Ang data ay hindi maiparating sa mga third party maliban sa ligal na obligasyon.
  5. Imbakan ng data: Ang database na naka-host ng Occentus Networks (EU)
  6. Mga Karapatan: Sa anumang oras maaari mong limitahan, mabawi at tanggalin ang iyong impormasyon.